麻州駕照筆試

麻州是一個很囉嗦的州, 只要成為當地居民, 什麼國際駕照一概不承認, 一定都要重新考過, 筆試路考一樣都不能缺.

三月有了車後, 到麻州RMV的網站研究如何考筆試, 發覺交通規則手冊要自行上網下載, 不然到RMV買, 沒有免費奉送這回事, 只是一下載, 赫然發現竟然有140頁左右, 一整個差點口吐白沫, 實在不知要怎麼去背這一百多頁, 但沒法子, 只好硬著頭皮開始唸, 越唸越覺得廢話連篇, 不過卻發現一件很棒的事, 那就是RMV準備有22種不同語言的考卷, 所以我們可以選擇熟悉的語言來考試, 馬上到網路搜尋了一下, 發覺很多留學生或新移民都是選擇中文考卷, 北極熊一聽有中文試題, 也要我選擇這個, 免得我在太緊張之下, 把英文考題會錯意.

從台灣回來後, 上禮拜跑到一家華人駕訓班買了一本中文版的手冊, 裡面只抓重點翻譯, 所以唸起來輕鬆多了, 只是有些地方又太隨便帶過, 還得去翻看英文版補充, 斷斷續續的看了幾天後, 因考筆試不用預約, 隨到隨考, 所以上網找了一間離家最近, 而我還可以搭大眾交通工具到達的RMV, 昨天就搭了火車上考場.

一到RMV, 先在服務櫃檯領表格填寫, 然後拿號碼牌, 很幸運我只等了約五分鐘, 到櫃台發覺這位辦事員是一位非常老的老先生, 把表格交給他後, 因必須提出能證明出生年月日, 簽名和地址的三種文件, 所以就把綠卡, SSN卡, 護照和銀行對帳單一起放到櫃檯上, 他一開口就問我”沒有駕照嗎?” 我說”是啊, 我是新居民”, 他又說”妳真的沒駕照嗎?” 我說”在這裡沒有啊.” 我心想我要是有我做啥來考試啊? 接著他拿起我的護照開始翻, 看著我的美簽說這過期了, 沒等我回話, 又說”喔, 妳有綠卡, 那我不用看這護照”, 再來就要我驗視力和色盲, 在每個櫃檯上都有機器, 真是先進啊, 通過視力檢測後, 當場拍個照, 然後繳費美金三十元, 並把我的文件都付印了一份, 再來就是要考試了. 我就說我想要考中文的, 可以嗎? 老先生看了我一眼, 又問了一次, 妳真的想考中文, 我說是啊, 他嘆了口氣說”那我得去印妳的考卷”, 因為英文和西班牙文是用電腦考的, 其他語言是紙筆考試, 老先生站了起來, 到後面花了至少五分鐘印考卷, 回來遞給我後, 要我到test room去寫, 還很好心的跟我說good luck.

中文考卷其實是中英文並列, 在網路上已經有人說過, 中英文有時不怎麼相對, 結果翻開考卷第一題, 就讓我很傻眼, 因為中文問哪時可以開路肩, 但英文卻問在路上遇到救護車或消防車時, 該如何反應? 這哪是不怎麼相對, 這根本就是完全不一樣的題目, 答案選項也是不同, 我猶豫了一下, 決定依據英文版作答, 繼續往下答時, 發現其實題目不難, 但有些真的很白爛, 什麼如果用空頭支票到RMV繳費, 這樣會不會被吊銷執照? 或是在馬路上若有行人拿白色手杖, 這代表他是什麼? 什麼跟什麼, 這我怎麼都沒唸到啊, 至少中文版手冊裡沒有啊, 只好猜囉 ,答完25題後, 重頭檢查了一遍, 就出去交卷啦.

老先生看著考卷說”好啊, 這簡單我來看看, 不過就中文嘛, 一個字都看不懂”, 於是要我先到旁邊坐著, 等他改完再叫我, 我邊等邊想, 應該是沒問題的, 除非我今天就是不走運, 不過待會這老先生八成會先嚇唬我說沒過, 剛想到這, 就看到老先生在跟我招手, 我一過去, 老先生就說妳沒過, 我想你這無聊的美式幽默, 所以就淡淡的笑了一下說”這樣嗎?” 結果他竟然臉沉了下來, 更嚴肅的又說了一次, 妳真的沒過, 我有點嚇到了, 小小聲的又問了”一次真的嗎?” 他板著臉看都不看我, 接著說”妳每題都答對了, 每題ㄟ, 我真不敢相信, 妳考了滿分, 我從來就沒看過有人考滿分, 妳是第一個”.  我差點沒跟他說”哇哩勒! 你竟然嚇我兩次!” 接著老先生把學車證遞給我, 另外給了我電話, 要我自己打電話預約路考.

我一出RMV打電話給北極熊, 他一聽考滿分, 當我在騙他, 等到知道是真的, 反應跟那老先生一樣, 說什麼是有誰在考滿分的啦, 從來沒聽過, 我心想于斐當初也是滿分啊.

回到家, 上網到RMV的網站預約路考, 根據駕訓班的說法, Dorchester是比較容易考過的地方, 而且我也得請駕訓班的人陪我去考, 因為麻州的規定, 考生當天必須有一個年滿21歲有美國駕照且駕駛經驗超過一年的人陪同, 因為考生不能自己開車去路考地點, 而且要考試的車子, 必須有手煞車, 就是在駕駛座和副駕駛座中間, 那種腳剎車的不能考, 而我的新車就是腳剎車, 所以不合格, 只好花錢請駕訓班陪考囉, 不過Dorchester是很熱門的考點, 我也就必須等一個月後才能去考路考囉.


This entry was posted in Life, Life in Boston. Bookmark the permalink.

8 Responses to 麻州駕照筆試

  1. Shanghong Li says:

    Hi,

    I am also planning to take the RMV test. If you have the questions, can you share with me?

    Many thanks!

  2. Chloe says:

    Hi, I don’t have those questions. I just studied the driver’s manual at that time. Good Luck!

  3. szuyuanc says:

    請問你是到那一家駕駛學校買的中文手冊?資料還算新嗎?我太太最近也要考駕照,她英文不是很好,想買一本給她念,謝謝。

  4. Chloe says:

    我當初是在紅線Broadway附近的City Auto School買的中文手冊, 但我覺得資料有點舊了, 所以建議英文版還是要唸一下. 在網路上看過, 好像有人在中國城的rmv買過中文手冊, 你也可以試試. 若選擇考中文的話, 也要注意一下英文, 雖然rmv通常題目有設計過, 縱然中英文各說各話, 但答案選號應該是要一,樣 但我當初就有一題答案完全不同, 我選擇英文版的答案, 因為我想若有什麼問題的話, 英文題才有辦法跟rmv”溝通”.

  5. chen says:

    感謝分享~

    我的疑問是:
    1.真的沒有人質疑過中英文翻譯不一樣?就算題目設計過,但答案真的就是不一樣的問題?
    2.結果是什麼時候可以開路肩? 該不會也是陷阱題吧…
    3.行人拿白色手杖到底代表他是什麼XD

  6. Chloe says:

    我想大家可能在聽到筆試通過後, 就懶得跟RMV說題目有問題吧 XD

    筆試是兩年前考的, 我實在記不清楚了, 好像是都不可開路肩吧! 白色手杖應該是代表盲人. 如果你要去考筆試, 你還是多加確認喔!

  7. leekian says:

    請問有筆試題目嗎?我己經考了2次都不過都不知錯那一個謝謝

  8. Chloe says:

    Hello, 我沒有題目喔, 而且已經是兩年前考的了, 我實在也記不得了.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>